Smith’s Literal Translation [SLT]
Summary
The Julia Evelina Smith Parker Translation is considered the first complete translation of the Bible into English by a woman. The Bible was titled The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments; Translated Literally from the Original Tongues.
(This Bible version is not by the founder of Mormonism, Joseph Smith)
Julia Smith, of Glastonbury, Connecticut had a working knowledge of Latin, Greek and Hebrew. Her father had been a Congregationalist minister before he became a lawyer. Having read the Bible in its original languages, she set about creating her own translation, which she completed in 1855, after a number of drafts. The work is a strictly literal rendering, always translating a Greek or Hebrew word with the same word wherever possible. Smith accomplished this work on her own in the span of eight years (1847 to 1855). She had sought out no help in the venture, even writing, “I do not see that anybody can know more about it than I do.” Smith’s insistence on complete literalness, plus an effort to translate each original word with the same English word, combined with an odd notion of Hebrew tenses (often translating the Hebrew imperfect tense with the English future) results in a translation that is mechanical and often nonsensical.
In 1876, at 84 years of age some 21 years after completing her work, she finally sought publication. The publication costs ($4,000) were personally funded by Julia and her sister Abby Smith. The 1,000 copies printed were offered for $2.50 each, but her household auction in 1884 sold about 50 remaining copies.
.
Please help us keep this website up. We work hard to be a blessing to you. Donate to us. Even a $5 or $10 donation is greatly appreciated. All donations will go to pay hosting and domain fees.
You can use your PayPal account if you have one, or you can donate using any normal debit or credit card, pay through PayPal and chose just Debit or Credit Card.
The translation fell into obscurity as it was for the most part too literal and lacked any flow. Jer. 22:23 was given as follows: “Thou dwelling in Lebanon, building as nest in the cedars, how being compassionated in pangs coming to thee the pain as in her bringing forth.”
Download
Download: Smith’s Literal Translation [SLT]
pc56 Just Say no to Witchcraft! Understanding Witchcraft. we examine witchcraft in the light of the Bible, your will or accepting God's will.
Topics: What is Witchcraft? | How does one practice witchcraft? | The Importance of Rejecting Witchcraft | How do we reject it? | Conclusion.
Excerpt: We must worship that God, because He is our Creator, and we must seek his moral guidance in life, and for whatever matter that we need or want, we must go to Him first to see if it is what we should seek and ask God for (if it is His will for us). Having established this, witchcraft is to seek spirits or occult principles to get what we want (our own will).
pc56 Just Say no to Witchcraft! Understanding Witchcraft.
MySwordmodules is a website dedicate to the MySword Bible Program for Androird devices. We host MySword Modules.
Helping Returning Missionaries are my thoughts and suggestions for missionaries returning on furlough to the States, also those on deputation.
Topics: How are we helping returning missionaries? | Let me put forth my mindset. | Coming Home and Culture Shock | The Problems of Cyber Space and Missionaries | Stick to Standard Forms of Communication | You can Help Returning Missionaries by understanding their lifestyle | More Lifestyle Differences | Helping Missionaries with Dental, Eyecare, Medical Care | Churches can help Returning missionaries - Housing | Small stuff | Get expert Advice | My Best Experiences with Visiting a Church as a Missionary Speaker.
Read the Article: Helping Returning Missionaries.